发新话题
打印

普通语言学复习(含答案)

TOP

thanks a lot!!!

TOP

这是胡壮磷的老版本的《语言学》的配套习题吗?很感谢你!~


另外,现在我要考的学校要求用修订版的书,老厚的,请问,有这套书的配套习题吗?


多谢萝卜菜的倾情奉献!感谢ing!~

TOP

萝卜菜,这是哪个学校的题吗?

你今年考的师大?是吗?来年要考交大吗?

我们交个朋友吧QQ38892663

TOP

thank you very very mach!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

去年今日此门中,人面桃花相映红。 人面不知何处去,桃花依旧笑春风。

TOP

you are so great !

thank you very much

good luck

TOP

我的论文,指点指点吧!

My views on literal and liberal translation Thesis Statement: Practically there are two kinds of translation. One is literal translation and the other is the free translation. In fact, the methods are both necessary and each has its merits and defects. Sometimes one may use the method of literal translation, sometimes that of free translation, and sometimes both of them must be employed together. We can hardly say which is preferable. Outline: I. Introduction Two methods of translation. Ⅱ、What is literal translation? 1. The definition of literal translation. 2. Two problems needed to pay attention. ①Smoothness and intelligibility. ②Rigid translation. Ⅲ、What is liberal translation? 1. The definition of liberal translation. 2. Two problems needed to pay attention. ①Create randomly. ②Confused translation. Ⅳ、Translate literally, if possible. 1. The advantage of literal translation. 2. Two wrong phenomena must be prevented. Ⅴ、Translate liberally, if literal translation can not be used. 1. The limitation of literal translation. 2. The advantage of liberal translation. Ⅵ、Conclusion.

[此贴子已经被作者于2004-4-19 17:29:17编辑过]

TOP

thankssssssssssssssss u a lot!

TOP

thanks with love! also, i have the same question, where is the answer of Chapter 5?

TOP

[em01]   Thanks!

TOP

发新话题